【個室】5つの布団の部屋 | [Private] 5 Futon Mattresses Room


最高で5つまで布団を敷くことが可能な個室です。洗面台や風呂トイレは全て共有です。
You can place up to 5 futons in this private room. No attached bathroom in all rooms.

ご予約 | For Booking

予約フォームはこちら
For booking click here.

当日や翌日の予約はお電話でもどうぞ。0162-73-0270
You can also call +81162730270

食事

朝食の提供は現在、検討/準備中です。予約は素泊まりのみで受け付けております。
Breakfast and dinner is not included at this moment but we are preparing for this year to start offering.

チェックイン・アウト時間 | Time for Check in and out

チェックイン Check-in : 15:00
チェックアウト Check-out : 10:00

キャンセルについて | Our Canceling Policy

チェックインの日付から数えて、下記の通りとなります。悪天候等、やむを得ない事情がある場合は最大限考慮致しますので、できるだけ早めのご連絡をお願いします。
It is going to be charged by the number of the days counting from the check-in day as below. We might consider unavoidable circumstances, please contact us as soon as you figure it out.

7日前:宿泊料金の50%
3日前:宿泊料金の70%
当日(連絡なしの不泊含む):宿泊料金の100%

7 days before : 50% of the full price
3 days before : 70% of the full price
On the checkin day : 100% of the full price

【個室】2つの布団の部屋 | [Private] 2 Beds Room


2つのお布団が敷かれている個室です。
It is a private room that fits 2 futons for 2 people or a family with a small children.

ご予約 | For Booking

予約フォームはこちら
For booking click here.

当日や翌日の予約はお電話でもどうぞ。0162-73-0270
You can also call +81162730270

食事

朝食の提供は現在、検討/準備中です。予約は素泊まりのみで受け付けております。
Breakfast and dinner is not included at this moment but we are preparing for this year to start offering.

チェックイン・アウト時間 | Time for Check in and out

チェックイン Check-in : 15:00
チェックアウト Check-out : 10:00

キャンセルについて | Our Canceling Policy

チェックインの日付から数えて、下記の通りとなります。悪天候等、やむを得ない事情がある場合は最大限考慮致しますので、できるだけ早めのご連絡をお願いします。
It is going to be charged by the number of the days counting from the check-in day as below. We might consider unavoidable circumstances, please contact us as soon as you figure it out.

7日前:宿泊料金の50%
3日前:宿泊料金の70%
当日(連絡なしの不泊含む):宿泊料金の100%

7 days before : 50% of the full price
3 days before : 70% of the full price
On the checkin day : 100% of the full price

【個室】2段ベッドの部屋 | [Private] 1 Bunkbed Room


2段ベッドが1つあるお部屋です。布団の数は2つまでですが、2人以上による家族利用も可能です。その際は、布団の数に変更はないため追加料金はかかりません。洗面台や風呂トイレは全て共有です。
This is a private room with a bunkbed. Sharing beds with family members more than 2 people is also possible without additional charge. No attached bathroom in all rooms.

ご予約 | For Booking

予約フォームはこちら
For booking click here.

当日や翌日の予約はお電話でもどうぞ。0162-73-0270
You can also call +81162730270

食事

朝食の提供は現在、検討/準備中です。予約は素泊まりのみで受け付けております。
Breakfast and dinner is not included at this moment but we are preparing for this year to start offering.

チェックイン・アウト時間 | Time for Check in and out

チェックイン Check-in : 15:00
チェックアウト Check-out : 10:00

キャンセルについて | Our Canceling Policy

チェックインの日付から数えて、下記の通りとなります。悪天候等、やむを得ない事情がある場合は最大限考慮致しますので、できるだけ早めのご連絡をお願いします。
It is going to be charged by the number of the days counting from the check-in day as below. We might consider unavoidable circumstances, please contact us as soon as you figure it out.

7日前:宿泊料金の50%
3日前:宿泊料金の70%
当日(連絡なしの不泊含む):宿泊料金の100%

7 days before : 50% of the full price
3 days before : 70% of the full price
On the checkin day : 100% of the full price

【ドミトリー】2段ベッドの6人用相部屋 | [Dormitory] Bunkbeds for 6 people


2段ベッドが3つあるお部屋です。女性専用部屋と男女共有部屋があります。貸切の利用も可能です。洗面台や風呂トイレは全て共有です。
This is a private room with 3 bunkbeds for 6 people. There are rooms for only Women and for both genders. No attached bathroom in all rooms.

ご予約 | For Booking

ドミトリーベッドの予約フォームはこちら。(通常の予約ページへ飛びます)
ドミトリー部屋貸し切りのための専門予約フォームはこちら
お電話でのご予約は0162-73-0270
For booking a dormitory bed, click here. (It will jump to our regular booking page.)
For booking an entire dormitory room, click here.
Please call us +81162730270

食事

朝食の提供は現在、検討/準備中です。予約は素泊まりのみで受け付けております。
Breakfast and dinner is not included at this moment but we are preparing for this year to start offering.

チェックイン・アウト時間 | Time for Check in and out

チェックイン Check-in : 15:00
チェックアウト Check-out : 10:00

キャンセルについて | Our Canceling Policy

チェックインの日付から数えて、下記の通りとなります。悪天候等、やむを得ない事情がある場合は最大限考慮致しますので、できるだけ早めのご連絡をお願いします。
It is going to be charged by the number of the days counting from the check-in day as below. We might consider unavoidable circumstances, please contact us as soon as you figure it out.

7日前:宿泊料金の50%
3日前:宿泊料金の70%
当日(連絡なしの不泊含む):宿泊料金の100%

7 days before : 50% of the full price
3 days before : 70% of the full price
On the checkin day : 100% of the full price

【ドミトリー】2段ベッドの8人用相部屋 | [Dormitory] Bunkbeds for 8 people

2段ベッドが4つあるお部屋です。貸切の利用も可能です。洗面台や風呂トイレは全て共有です。
This is a private room with 4 bunkbeds for 8 people. You can rent a whole room privately as well. No attached bathroom in all rooms.

ご予約 | For Booking

ドミトリーベッドの予約フォームはこちら。(通常の予約ページへ飛びます)
ドミトリー部屋貸し切りのための専門予約フォームはこちら
お電話でのご予約は0162-73-0270
For booking a dormitory bed, click here. (It will jump to our regular booking page.)
For booking an entire dormitory room, click here.
Please call us +81162730270

食事

朝食の提供は現在、検討/準備中です。予約は素泊まりのみで受け付けております。
Breakfast and dinner is not included at this moment but we are preparing for this year to start offering.

チェックイン・アウト時間 | Time for Check in and out

チェックイン Check-in : 15:00
チェックアウト Check-out : 10:00

キャンセルについて | Our Canceling Policy

チェックインの日付から数えて、下記の通りとなります。悪天候等、やむを得ない事情がある場合は最大限考慮致しますので、できるだけ早めのご連絡をお願いします。
It is going to be charged by the number of the days counting from the check-in day as below. We might consider unavoidable circumstances, please contact us as soon as you figure it out.

7日前:宿泊料金の50%
3日前:宿泊料金の70%
当日(連絡なしの不泊含む):宿泊料金の100%

7 days before : 50% of the full price
3 days before : 70% of the full price
On the checkin day : 100% of the full price

PARKING

駐車場はありません。80m程離れた場所に市営の無料駐車場があります。そちらをご利用ください。
バイク、自転車については、敷地内に屋根付きパーキングスペースがあります。
We are sorry but we do not have a parking space for a car, but only for motorbikes and bicycles. For cars, please use a free public parking area just 80 meters away. For motorbikes and bicycles, please just come to us and we will show you where to park. It is within our site under a yard.

FACILITIES

共有の設備 | Shared Areas

1Fダイニングホール | 1F Dining Hall

    以下ご使用ください

  • 電子レンジ
  • 湯沸かし器
  • お茶/コーヒー (インスタントコーヒーの他に無料でハンドドリップコーヒーを淹れられるコーナーを設けています。ご自由にどうぞ!)
    Please use..

  • Microwave
  • Hot water
  • Tea/Coffee    *We have a free drip coffee service. Please help yourself.

1Fキッチン | 1F Kitchen

業務用の厨房のため、現在は基本的にキッチンの貸し出しはしておりませんが、今後貸し出しできるよう検討しています。軽い用途への貸し出しは可能ですので必要であればお声がけください。
Basically we do not rent our kitchen, which is designed for a business use, at the moment however taking it into consideration. Please talk to us for a light use.

2F漫画スペース | 2F Manga Space

2Fのオープンスペースに前オーナーが残していってくれた懐かしの漫画を集めました。*寝室に近いためおしゃべりは1階でどうぞ。
Here you can relax with all old fashioned comics which the previous youth hostel owner had collected. *Chatting is not recommended here because it locates near the bedrooms.

2F3F洗面所 | 2F3F Sinks

3つの洗面台と洗濯機/乾燥機が各フロアにあります。ドライヤーもいくつかあります。
You have three shared sinks, a washing machine and a dryer each floor. There also are a few hair dryers.

2F3Fトイレ | 2F3F Toilet

各フロアにトイレが2つずつあります。
There are two toilets each floor.

2階は、トイレ個室が2つあるうちの1つはこのように男性用小便器と大便器に別れています。
One of the toilet stalls on the 2nd Floor has a toilet for men.

2F3Fシャワーと風呂 | 2F3F Shower and a bathtub

シャワーが3つ付いている風呂場が1つずつ各フロアにあります。譲り合ってお使いください。
There is a bathroom each floor. Our bathrooms are in traditional Japanese style. It has three shower heads in a bathroom where also has a hot bathtub to share.

荷物お預かり | Storage Rack

チェックイン前、チェックアウト後のお預かりは当日に限り無料です。宿泊をしていない期間については、ひと晩・荷物1つあたり300円を頂きます。紛失の責任は取ることができません。
You can store your luggage for free on your check-in day and check-out day. We however charge ¥300 per luggage per night if you are staying somewhere else. Any loss is at your own risk.

トップページ写真について | Regarding the top page photos

トップページにランダム表示される写真たちは、利尻富士です。利尻富士の写真をSNSにて募集し、たくさんの写真が集まりました。プロが撮ったような写真、渾身の一枚、情緒ある写真。被写体は同じ利尻富士でもこんなに表情が異なるのですね。

写真を送っていただいた方々、一部をピックアップして載せさせていただきました。ありがとうございました!モシリパユースホステル時代からの常連のお客様が送っていただいた1枚を載せさせていただきます。↓

Those photos that you see on our top page captured Mt. Rishiri. We had collected them through SNS like Twitter by asking people to upload the photos with a hashtag of #モシリパ, moshiripa. There is no single photo that looks the same but all are unique and so great. Thank you very much for sending us!

Here is my favorite one, took by our old customer since Guesthouse Moshiripa was Moshiripa Youth Hostel.

ACCESS

〒097-0022 北海道稚内市中央2-9-5 ゲストハウスモシリパ
Guesthouse Moshiripa 2-9-5, Cyuou, Wakkanai-city, Hokkaido, 0970022 Japan

駅から徒歩5分、フェリー乗り場から徒歩15分。ホテル美雪さん駐車場向かい側にゲストハウスがあります。
5 minutes walk from JR Wakkanai Station, 15 minutes walk from the ferry terminal. We are across from the parking space of Hotel Miyuki.

3/19 & 20 映画いただきます | March 19&20th Movie Itadakimasu

*新型コロナウイルス感染拡大の影響を受け延期になりました。また稚内で上映会を企画できるようにしたいと思っています。

◯イベント内容
「いただきます劇場版」75分
「その後のはなちゃんのみそ汁GIFT」20分
上映中にみそ汁配布(利尻昆布出汁と新潟県味噌蔵の味噌)

◯チケット
前売り券 大人1200円(氏名・電話番号をお伝えください。お支払いは当日。)
当日券 大人1400円
高校生以下半額
小学生未満無料(乳幼児大歓迎)

◯ご予約方法/お問い合わせ
・こちらのFacebook イベントページにて参加表明
・TEL 07031070167(ゲストハウスモシリパ武重美亜)
・Email mia.yatabe@gmail.com

待望の稚内上映! 

ドキュメンタリー映画「いただきます」

公開2年(2018年6月)、口コミだけで全国47県で自主上映会が開かれ、総観客数は2万人を超えました。

福岡市 高取保育園。
そこには、まるでタイムトリップしたような
懐かしい日本の子育てがありました。

素足で駆け回り、竹馬で遊ぶ。
真冬でも、薄着、素足で風邪を引かない。
自分たちが飲むみそ汁のみそを毎月100キロづつ仕込む。
給食は、医食同源に基づいた、玄米、みそ汁、旬の惣菜。
和食が苦手だと思われている現代っ子ですが、ここでは毎日完食です。

ナレーションの石田ゆり子のやわらかな声が、子どもたちの成長をあたたかく包み、坂本美雨の歌声が、子守唄のようにやさしく響きます。挿入歌は、谷川俊太郎作詞、小室等作曲の「いま、生きているということ」。

プロデューサーは、映画「はなちゃんのみそ汁」の原作者、安武信吾。 長女の安武はなちゃんは、高取保育園の卒園生。
市民有志の寄付金だけで作られた、みんなのドキュメンタリーです。監督、撮影、編集は、映像作家のオオタヴィン。

ポエトリー・ドキュメンタリーという独自の映像法を駆使して、
子どもたちの質実な佇まい、昔ながらの子育てに秘められた豊潤な精神文化、その輝きを追いました。特殊なレンズを使ったスイートな映像、ミュージックビデオのような心地よさ、やがて訪れる深いヒーリング。

予告編
http://u0u1.net/zBVo

公式ホームページ
http://itadakimasu-miso.jp/